-
1 доводить
-
2 доводить до конца
bring to an end глагол:bring to a conclusion (доводить до конца, завершать)follow through (доводить до конца, завершать)bring to an end (доводить до конца, завершать)follow up (развивать, доводить до конца, преследовать упорно, вытекать, завершать, преследовать энергично)словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > доводить до конца
-
3 доводить
доводить до заданного размера — bring up to size; size
-
4 доводить
Доводить до -- to bring to, to bring up to, to carry to; to run up to (выводить на режим); to develop, to update (совершенствовать)The valve in the vacuum line was then closed and the apparatus brought to the required operating temperature.While the boiler was being brought up to temperature, the argon atmosphere in the loop was evacuated by a mechanical vacuum pump.Without adding or removing any correction masses, the test rig was run up to a speed of about 7800 rpm.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > доводить
-
5 доводить
-
6 доводить до ума
• ДОВОДИТЬ/ДОВЕСТИ ДО УМА coll[VP; subj: human; often pfv fut or infin with надо, нужно etc]=====1. доводить до ума кого to cause s.o. to be sensible, prudent, force s.o. to be reasonable:- X will make Y see sense.♦ Вернулся драматург, говорил: "Мы их доведем до ума!" (Трифонов 1). The playwright came back into the room and said, "We'll bring them to their senses!" (1a).♦ "А до ума мы вас, Митек, доведем, не пойдёте - силой дотащим, для вашей же пользы" (Максимов 2). "Wfe'U make you see sense, though, Mitya - and if you don't, we'll knock it into your head the hard way, for your own good" (2a).2. доводить до ума что to get (a project, work etc) in good condition by making improvements:- X will whip Y into shape.♦ Чтобы довести до ума этот наспех сколоченный дом, нужно вложить в него много денег и труда. It would take a lot of money and work to shape up this hastily thrown-together house.Большой русско-английский фразеологический словарь > доводить до ума
-
7 доводить до беды
-
8 доводить до кипения
bring to the boil глагол:Русско-английский синонимический словарь > доводить до кипения
-
9 доводить
доводить, довести [dovoditj](вн.) lead * smb., smth. there; (до какого-либо состояния) drive* smb., smth. into;доводить до ума ( усовершенствовать) bring* smth. to perfection; ◊ не доводи меня! leave me alone!
-
10 доводить до конца
доводить до конца — bring to conclusionРусско-английский словарь биологических терминов > доводить до конца
-
11 доводить до конца
• ДОВОДИТЬ/ДОВЕСТИ ДО КОНЦА что[VP; subj: human]=====⇒ to bring sth. to its conclusion, reach a final result:- X wound Y up;- [in limited contexts] X rounded off Y;- X got to the bottom of it (Y).♦ Ленин... писал: Сталин капризен. Но вместе с тем он терпелив, настойчив и задуманное всегда доводит до конца (Рыбаков 2). Lenin had written that Stalin was capricious. But he was also patient and persistent, and he always carried his intentions through to the end (2a).♦ Что я мог сказать Марату? Что рок никогда не останавливается на полпути, а всегда до конца доводит свой безжалостный замысел? (Искандер 2). What could I say to Marat? That Fate never stops halfway, but always carries its pitiless design to the end! (2a).♦...Мы теперь... избираем последние жертвы и доводим дело до конца (Зиновьев 1). "...We are now choosing our last victims and rounding off the affair" (1a).♦...Юра провёл это расследование в тихости, никому ни слова. Он решил довести до конца - кто ж из двух расхититель... (Солженицын 10). Yuri had conducted his investigation quietly, without breathing a word to anyone. He had made up his mind to get to the bottom of it, to find out which of the two girls was the embezzler (10a).Большой русско-английский фразеологический словарь > доводить до конца
-
12 доводить до сведения
[VP; subj: human or collect; usu. this WO]=====⇒ to notify s.o. of sth.:- X довел до сведения Y-a Z ≈ X brought Z to Y's attention <to the attention of Y, to Y's knowledge>;- X apprised <advised, informed> Y of Z.♦ "...Я уполномочен довести до вашего сведения, что в случае нового задержания наших грузов вы будете иметь дело с генералом Пфердом" (Стругацкие 1). "...I have instructions to bring to your attention that if our goods should be detained a third time you will be dealing directly with General Pferd" (1a).♦ "Сущность Вашей телеграммы Временному правительству доведена до моего сведения" (Шолохов 3). "The gist of your telegram to the Provisional Government has been brought to my knowledge" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > доводить до сведения
-
13 доводить до конца
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > доводить до конца
-
14 доводить до состояния
Доводить до состоянияIt is worthwhile to bring coal-water fuels to a state of commercial readiness.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > доводить до состояния
-
15 доводить суммарное количество до
Доводить суммарное количество до-- The expander board adds 12 more digital output terminals to bring the total to 16.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > доводить суммарное количество до
-
16 доводить до кондиции
bring to a condition глагол:Русско-английский синонимический словарь > доводить до кондиции
-
17 доводить до сведения
bring to the attention глагол:Русско-английский синонимический словарь > доводить до сведения
-
18 доводить до минимума
Русско-английский синонимический словарь > доводить до минимума
-
19 доводить до красного каления
Русско-английский политехнический словарь > доводить до красного каления
-
20 доводить до нужного вида
Русско-английский политехнический словарь > доводить до нужного вида
См. также в других словарях:
bring to a boil — доводить до кипения brought to a boil довел до кипения; доведенный до кипения toing bring to the boil доведение до кипения bringying to the boil доведение до кипения to bring to the boil доводить до кипения bringing to a boil доводящий до кипения … English-Russian travelling dictionary
доводить — ДОВОДИТЬ1, несов. (сов. довести), что до чего. Достигать (достигнуть, достичь) какого л. предела, результата в занятиях, делах, работе [impf. (esp. in fixed phrases) to finish, conclude (by, with), end, bring to an end; to accom plish, finish… … Большой толковый словарь русских глаголов
bringing to a boil — доводящий до кипения bring to a boil доводить до кипения bring to the boil доводить до кипения to bring to the boil доводить до кипения bringying to the boil доведение до кипения toing bring to the boil доведение до кипения … English-Russian travelling dictionary
boil — 1. кипение bring to a boil доводить до кипения bring to the boil доводить до кипения bringing to a boil доводящий до кипения to bring to the boil доводить до кипения bringying to the boil доведение до кипения … English-Russian travelling dictionary
brought to a boil — довел до кипения; доведенный до кипения bring to a boil доводить до кипения bring to the boil доводить до кипения bringing to a boil доводящий до кипения to bring to the boil доводить до кипения bringying to the boil доведение до кипения … English-Russian travelling dictionary
Местное самоуправление во Франции — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/20 ноября 2012. Пока процесс обсуждени … Википедия